Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Izabrana dela Vida Vuletića Vukasovića

Knjiga Izabrana dela Vida Vuletića Vukasovića, koju je Portalibris objavio, predstavlja jedinstveno izdanje koje objedinjuje dve knjige: Poslednji hajduci u Lici i u drugim nekim našim krajevima i Mudri Ćoso.

U delu Poslednji hajduci u Lici i u drugim nekim našim krajevima Vukasović detaljno prikazuje život hajduka u Lici, Bosni i Hercegovini i Dalmaciji. Hajduci su prikazani kao kompleksne ličnosti – istovremeno buntovnici, osvajači i zaštitnici slabijih. Njihovi načini za preživljavanje uključivali su stalno kretanje, traženje sigurnih utočišta kod prijatelja, izbegavanje turskog progona i snalaženje u nepristupačnom terenu, najčešće po planinskim vrletima. Iako su pljačkali i uzimali otkup, hajduci su često pomagali siromašnima i nemoćnima. Vid Vuletić Vukasović opisuje njihove postupke detaljno i slikovito – od zastrašivanja imućnih trgovaca i begova, preko prikupljanja plena i novca, do brige o zarobljenicima i lokalnom stanovništvu. Ove priče ne samo da oživljavaju istorijski kontekst već i prenose duh zajednice i moralne dileme onoga vremena.

O hajducima su mnogi pisali, a još Vuk Karadžić ih pominje u svom Srpskom rječniku 1852. godine, što će Vid Vuletić Vukasović pomenuti u knjizi Poslednji hajduci u Lici i u drugim nekim našim krajevima: „U Bosni i u Hercegovini hajduci se zovu i Crnogorci i njihovi uskoci, koji odonud izlaze te ljude (ponajviše Turke) haraju i ubijaju, pak se opet vraćaju k svojijem kućama. Tako su se zvali i oni junaci našijeh pjesama koji su otprije, osobito u XVI i XVII vijeku izlazili iz mletačkoga primorja, te četovali na turskoj krajini. I Turci imaju hajduka koji se zovu kesedžije, ali su oni konjici i ne kriju se onako kao srpski, nego idu i zlo čine javno. Ovaki su hajduci bili i krdžalije, kao što je kazano (309–310), koji su postali u Urumenliji poslije pošljednjega njemačkoga rata. Bilo ih je mnogo hiljada i s njima je Pasmandžija razbio carsku vojsku (1796). Oni su bili najviše Turci, ali su u svoje društvo primali i hrišćane, jer su slabo marili i za kakav zakon. Oni su udarali na varoši i ucjenjivali ih da ih ne nalaze i ne haraju, kao što su poharali i raselili znatnu cincarsku varoš Voskopolje, a poslije su se naimali u paša i u drugijeh turskijeh starješina koji su se bili između sebe, pa kad im jedan ne bi mogao plaćati, oni bi otišli i drugome. Tako je znatni njihov starješina Gušanac Alija 1804. godine, čuvši da se Srbi biju s dahijama, došao u Biograd sa jednom hiljadom svojijeh hrabrih drugova, koji su gotovo svi osim njega u Srbiji kosti ostavili. Koje srpski rat, koje moskovski od godine 1807. i 1812, potrošili su ih gotovo sve. Krdžalije su išle na konjima i bili su odjeveni u svilu i kadifu i okovani u srebro i zlato; gdjekoji su vodili uza se i robinje, koje su u mirno doba igrale i pjevale, a u bojevima držale im konje kad bi se oni pješice tukli.”

Suprotno hajducima, Mudri Ćoso je junak čija moć nije u fizičkoj snazi, već u mudrosti, snalažljivosti, dovitljivosti. Vid Vuletić Vukasović pripoveda o Ćosi, simbolu narodne mudrosti, o njegovoj duhovitosti, oštroumnosti i raznim zgodama i nezgodama. Lik Ćose inspirisan je životom poznatog basnopisca Ezopa, ali je prilagođen lokalnom duhu Vukasovićevog kraja. Ćoso je rođen u Bosni, još u vreme vladavine bana Kulina, i odlikuje se izuzetnom sposobnošću rasuđivanja i pravednog delovanja. Fizički sitne građe, grbav i neupadljiv, Ćoso nadmašuje sve oko sebe svojim umom i pomažući nemoćnima. Njegova domišljatost dolazi do izražaja u situacijama u kojima car i najmudriji savetnici pokušavaju da ga nadmudre, ali Ćoso uvek pronalazi pravedna rešenja. Priče o Ćosi su ispunjene humorom, poukama i alegorijama, čineći ga simbolom narodne mudrosti i veštine snalaženja u svakodnevnom životu.

 

Objedinjeno izdanje Izabrana dela Vida Vuletića Vukasovića pruža čitaocu sveobuhvatan uvid u narodnu tradiciju i kulturni identitet. Knjiga je bogato jezički oblikovana, sa narodnim izrazima i dijalektima koji oživljavaju duh prošlih vremena. Poslednji hajduci u Lici i u drugim našim krajevima i Mudri Ćoso, iako različiti, povezuju se kroz univerzalne vrednosti – hrabrost, mudrost, pravednost i domišljatost. Njihove priče istovremeno zabavljaju i poučavaju.

Za sve koji žele da istraže svet hajduka, mudrost Ćose i bogatstvo narodnih predanja, Izabrana dela su nezaobilazno štivo – knjiga koja spaja zabavu, pouku i kulturno nasleđe u jednom izdanju. Posebno je vredna za roditelje i nastavnike, jer na pristupačan način prenosi narodne mudrosti novim generacijama, a istovremeno je i atraktivna za učenike, jer, koristeći se savremenim tehnologijama, mogu napraviti digitalnu prezentaciju i uporediti hajduke o kojima su već naučili sa onima koji se kod Vida Vuletića Vukasovića pominju. Takođe im može biti interesantno da lik mudrog Ćose uporede sa Nasradin hodžom ili sa Erom.

U okviru edicije Otrgnuto od zaborava nalaze se i druge zanimljive knjige iz naše narodne književnosti: Srpske narodne bajke i priče, Srpske narodne pripovetke 1 i Srpske narodne pripovetke 2 Veselina Čajkanovića, Ciganske narodne pripovetke Tihomira Đorđevića, Srpske narodne pripovijetke Vuka Stefanovića Karadžića, Naša narodna književnost Jaše Prodanovića, Srpske narodne pjesme III Vuka Stefanovića Karadžića.

Knjigu Izabrana dela pogledajte OVDE, a sva dela Vida Vuletića Vukasovića OVDE.

Ostavite vaš komentar

0
    Vaša korpa
    Vaša korpa je praznaVratite se u prodavnicu