Izdavačka kuća Portalibris ove godine će predstaviti tri grupe novih naslova – romane domaćih autora, prevode aktuelnih kineskih knjiga i reizdanja zaboravljenih srpskih dela i pisaca u ediciji Otrgnuto od zaborava.
Sve knjige biće na popustu od 30 – 90%, uz svaku kupljenu knjigu kupci će dobijati i jednu knjigu na poklon, štand će posetiti kineska delegacija, a domaći autori će potpisivati knjige u terminima koji će biti precizirani uskoro.
Tokom Sajma i na sajtu Portalibrisa kupci novih naslova uz svaku kupljenu knjigu dobijaće i knjigu iznenađenja na poklon. Ova akcija važi uz nove naslove: Jezomor, portret troprstog slikara, Čudnovati događaji, Čovek koji se rugao. Žene koje su volele televiziju, Loza Pelina, Rosa, Sizif trećeg smera,Dobre misli i kineske knjige: Priče sa Tibeta, Sedam izgubljenih pisama, Borba za život i Besmrtno jagnje .
Promocije u Sali Vasko Popa na Sajmu:
Ponedeljak: 22.oktobar, 12č: Predstavljanje kineskih naslova uz gostovanje kineske delegacije kao predstavnika institucija koje su podržale prevođenje ovih knjiga.
Utorak 23.oktobar, 12č: Predstavljanje ovogodišnje domaće produkcije Portalibrisa.
Sreda 24.oktobar, 10č : Predstavljanje knjige Sizif trećeg smera Stanka Stojiljkovića.
Evo novih naslova koje smo pripremili:
Domaći autori:
Jezomor – Portret troprstog slikara
U pitanju je koautorsko ostvarenje, koje zajednički potpisuju poznati niški pisac Miloš Petković i mladi, talentovani Mladen Stanisavljević, takođe Nišlija.
Isidor Ševarika nije govorio do četvrte godine. Roditelji su ga odveli na selo, kod vračare, i ona je pred vodeničnim točkom koji se okreće suprotno od kazaljke na satu bajalicom rešila taj problem, što će on kasnije skupo platiti. Kao mladić bavi se slikarstvom i radi kao ulični prodavac slika. Susret sa zavodljivom ženom i slikanje njenog akta nateraće ga da se, posle mnogo godina, vrati u mesto sopstvenih košmara. Ubistva u maglovitim planinama, plač ikona, uznemirenost usamljenog, srebrnog vuka i zov rudnika mlečnobelih zidova znaci su da se Jezomor vratio, praćen čegrtanjem ukletih dukata. Slikajući Jezomorov portret, Isidor će proći put od smetenjaka do hrabrog ludaka, pitajući se sve vreme hoće li se na kraju ta slika naći na prodajnom štandu ili će njegova završiti na banderi, kraj starih, izlizanih čitulja.
Čudnovati događaji – Nebojša Petković
U nekoliko sati najluđe noći, pre no što sat otkuca dvanaesti čas i svima donese ono čemu se nadaju, rešavaće se sudbina tri ličnosti.Jedan čovek naći će se u situaciji koju uglavnom izbegava. Jedna devojka dobiće indiskretnu poslovnu ponudu i u tome neće videti nikakav problem. Jedan stvor izabrao je stranu u drevnoj podeli. Sada, nakon mnogo vremena, nije siguran da je strana prava. Da bi dobio odgovor moraće da učini drastične stvari. Verovatno prolije mnogo krvi, jer… gotovo sve se krvlju čisti po zakonu, i bez prolivanja krvi ne biva oproštenje (Jevrejima, 9.22)
Čovek koji se rugao –Ivan Branković (dvojezično izdanje na srpskom i engleskom koje prati igricu)
Za detektiva Meta Brauna, jedno naizgled obično ubistvo u sumnjivom delu Krimson Sitija postaje opsesija, i neka vrste psihološke igre sa počiniocem. Čovek koji se rugao roman pisan je paralelno na srpskom i engleskom jeziku i u ovom izdanju su obe verzije. Tu se priča ne završava jer je u pitanju uvod u avanturističku video igru Krimson Siti Bluz.
Loza pelina, Rosa – Dragana Ćosić i Aleksandra Savić
Klupko misterije počinje lagano da se odmotava. Rosa otkriva drugu stranu Jasmininog života nakon Andrijanine smrti. Ono što je načeto u Magli biće delimično razrešeno, ali ipak će se nametnuti i neke nove neočekivane situacije koje će zagolicati maštu čitaoca i naterati ga da pročita drugi deo ove sage u dahu. Život je čudo i ništa nije onako kako se na prvi pogled čini…
Drugarska knjiga -pesnici udruženja Sedmica
Zbirka dečijih pesama koja obuhvata dela nekoliko sjajnih pesnika – naših ljudi koji žive i stvaraju u dijaspori, ilustrovana autentičnim dečijim crtežima. Drugarska knjiga puna predivnih pesama i ilustracija spaja decu iz otadžbine sa vršnjacima iz rasejanja, kao i pisce i književne stvaraoce. njen zadatak je da pomogne mladima da očuvaju svoj maternji jezik i stvaralački duh. Ova izuzetna zbirka krunisala je četvrt veka plodnu saradnju kulturnih stvaralaca iz Nemačke, Francuske i Srbije pod pokroviteljstvom Udruženja pisaca Sedmica iz Frankfurta na Majni.
Žene koje su volele televiziju – Veroslav Rančić
Iskusni pisac i scenarista Veroslav Rančić još jednom oslikava našu svakodnevicu prepunu političkih, društvenih i socijalnih turbulencija. Njegovi junaci akteri su fascinantnih događaja u krugu novinskih i televizijskih redakcija, kao i unutar najviših državnih struktura. U centru zbivanja je porodica generalne direktorke TV Milenijum.Kroz nepredvidive situacije pisac vodi čitaoca do neočekivanog kraja. Roman je slika naše svakodnevice, u kojoj će svaki čitalac pronaći deo sopstvenog života.
Sizif trećeg smera – Stanko Stojiljković
Knjiga visprenih kratkih eseja o nauci, zagonetno naslovljena Sizif trećeg smera, jeste hronika događaja u nauci i naučnoj zajednici Srbije u posljednjih dvadesetak godina, ali i izlet u naučnu budućnost i etiku nauke. Autor Stanko Stojiljković nije naučnik nego novinar, prisutan u srpskoj nauci četiri decenije. On nije samo vrsni hroničar srpske nauke nego i istinski poštovalac koji priželjkuje njenu renesansu.
Dobre misli Marijo Kržić
Vi znate da Vi možete da ostvarite sve što poželite. Vi znate da sve zavisi samo od Vas, Vaših misli i Vaše odluke. Ukoliko je potrebno da menjate neke svoje navike ili uklonite neko ponašanje koje Vam smeta, pronaći ćete neku metodu ili tehniku koja vam odgovara. I odlučićete da počnete da radite na sebi. Ali, kada dođete do afirmacija, tu pomalo zapinjete, jer možete da smislite dve, tri kvalitetne afirmativne rečenice, a to često deluje nekako slabo i nedovoljno. I upravo je zbog toga nastala ova knjiga: da Vam pomogne da izaberete kvalitetan i kompletan tekst koji će Vam pomoći u procesu ličnog unapređenja.
Od jednog od najistaknutijih praktičara i trenera hipnoze, autosugestije i NLP-a u regionu, stiže zbirka tekstova direktno iz prakse. Potpuno prilagođenih da ih primenite i da se promenite.
KINESKE KnjIGE
Ove godine Portalibris sa ponosom predstavlja četiri kineska naslova aktuelnih autora uz podršku China Translation And Publishing House i B&R publishing programme (za Sedam izgubljenih pisama)
Borba za život – Džang Javen
Džang Javen je poznata i mnogo puta nagrađivana kineska književnica, Prevalila je težak put ka uspehu. Iskoristila je svoje bogato životno iskustvo da napiše pravu modernu kinesku bajku. Borba za život je njena fascinantna autobiografija koja na momente može da deluje kao čudesna fantazija, ali sve što je autorka opisala veoma je stvarno. Preživela je mnoge teškoće i samo je snagom svog duha uspela da ih shvati i prihvati kao blagoslov, a kasnije ih pretoči u ovo fascinantno delo.
Priče sa Tibeta – Du Venđuan
Autorka Du Venđuan stvara zabeleške svojih utisaka sa Tibeta, pre svega o ljudima koje upoznaje… U pitanju je dokumentarna proza o predelu koji je oduvek intrigantan i za mnoge od nas mesto na koje se teško odlučujemo da odemo.
„Tokom poseta Ngariju, bolje sam upoznala i razumela ljude i sve što ih okružuje. Moju blagonaklonost prema njima osnažilo bi svako novo otkriće i neobično iznenađenje, što me je, zauzvrat, učvrstilo u uverenju da je veoma važno odbraniti taj deo naše domovine. Vremenom sam shvatila kako više od 90.000 žilavih i upornih ljudi uspeva da preživi u toj pustoj i divljoj oblasti između zapadne i južne Azije i kako se ljudi rođeni u Ngariju i došljaci bore protiv spoljnih upada, nemilosrdnog prirodnog okruženja, mentalne i fizičke samoće i žive jednostavnim i srećnim životom.‟
– Du Venđuan
Besmrtno jagnje – Jerkisi Halmanbik
Besmrtno jagnje je slikovito opisano autorkino odrastanje u ovim nama malo poznatim krajevima. Uspela je da nam približi filozofiju života ljudi koji su na nju ostavili jak utisak. Koliko god pokušavala da ih opiše kao obične, njihova specifičnost odiše iz svake napisane reči.
Jerkisi Halmanbik je kazahstanska spisateljica rođena šezdesetih godina dvadesetog veka na prostoru planine Beite u autonomnoj oblasti Sinkjang Ujgur. Trenutno je zamenica predsednice Federacije literarnih i umetničkih stvaralaca, kao i Udruženja pisaca u Sinkjangu. Bavi se pisanjem, prevođenjem knjiga i pesama i piše scenarije za filmove i televizijske drame.
Sedam izgubljenih pisama –Džao Ji
Pisma koja su poslužila kao okosnica za roman Sedam izgubljenih pisama predstavljaju originalno delo mladog pisca Ba Đina, jednog od najznačajnijih i najčitanijih kineskih pisaca dvadesetog veka. Napisana su mastilom i nikada do sada nisu objavljena. Sva pisma su naslovljena na gospođicu Džao Dajli. Sedam izvornih koverti je netaknuto. Ko je bila ta misteriozna devojka i kakav je uticaj imala na pisca? Kakva je bila njena sudbina?
„Iako su pisma bila izložena raznim nepovoljnim uticajima tokom sedamdeset godina, bila su dobro očuvana i imala povoljne uslove da postanu nacionalno blago. Dok sam do duboko u noć upijao svaku reč pri svetlosti lampe, činilo mi se da se pisac koji je pripadao prethodnoj generaciji, vratio među nas da nam nenametljivo prikaže dela koja su nastala iz srca… Iako se Ba Đin, u vreme kad je pisao pisma, obraćao samo Dajlii, sa sadašnjeg stanovišta je, zapravo, pisao svima nama, svim svojim čitaocima.‟
– Džao Ji
Reizdanja – edicija Otrgnuto od zaborava
Među knjigama iz edicije Otrgnuto od zaborava izdvajamo:
Pet naslova Dragiše Vasića: roman Crvene magle, istorijski spis Devetsto treća, Pad sa građevine, Vitlo i druge priče, Pripovetke.
Dve knjige Milice Janković, zaboravljene spisateljice: ljudi iz skamije i Plava gospođa.
Naslove hroničara starog Beograda: Pokošeno polje Branimira Ćosića, Dokolice Milutina Garašanina, Došljaci Milutina Uskokovića, Sanjalo Milorada Šapčanina.
Tu su i mnogi drugi autori: Anđelko Krstić, ljubica Radoičić, Svetozar Ćorović i td, kao i klasici čija su dela i u školskoj lektiri: Borisav Stanković, Stevan Sremac, Branislav Nušić, Jovan Sterija Popović itd.